blog




  • Watch Online / «Opere colectate" Joseph Brodsky: descărcați fb2, citiți online



    Despre carte: an / Această carte face parte din lucrările colectate electronice ale lui I. Brodsky, care conține corpul principal de poezii și poezii. Nu sunt incluse aici (și incluse în fișiere separate): traducerile poetice ale lui Brodsky de la diverși autori în limba rusă. limbă; poezie neterminată „Războiul de o sută de ani” cu note de Y. Gordin; traduceri ale poemelor lui Brodsky în engleză. limba (de către autor însuși și alți traducători); poezii scrise inițial de Brodsky în engleză. limba și traducerile lor în rusă (nu de către autor); poezie neterminată „Istoria secolului al XX-lea”, scrisă în engleză și tradusă în rusă de E. Finkel. Sunt prezentate (pe cât posibil) toate textele poetice originale ale lui Brodsky publicate în fosta URSS. Este posibil ca colecția să nu includă încă câteva poezii timpurii (înainte de 1962?), pe care autorul nu a dorit ulterior să le publice (de exemplu, „Pământul” și „Balada micului remorcher”), precum și poezii neterminate, schițe, variante și alte lucrări puțin cunoscute (poate că vor fi încă publicate Textele au fost pregătite prin asamblarea și corectarea textelor sursă electronice care au fost de mult timp pe Internet (se presupune că acestea au fost dactilografiate din publicații timpurii sau „samizdat”), și OCR conform publicațiilor: „Works of Joseph Brodsky” , în continuare „SIB” (ed. I în 4 vol., ed. G. F. Komarov, „Pushkin Fund”, Sankt Petersburg, 1994; ed. a II-a, vol. 1; şi 2, ed. Y. Gordin, 1998); pe baza colecției „Parte de vorbire” aprobată de Brodsky (alcătuită de E. Beznosov, M., „Ficțiune”, 1990; în continuare „ChR”); și din colecția „Form of Time” (alcătuită de V. Uflyand, „Eridan”, Minsk, 1992; în continuare FV). În cazul neconcordanțelor de punctuație și a unor mici corecții ale textului, se acordă preferință BNI, cu corecții pentru volumele existente ale ediției a II-a; dacă există diferențe semnificative în text, se oferă opțiuni din alte publicații sau din textul sursă electronic (denumit „sursă necunoscută”) Ordinea poezilor urmează principiul cronologic al BNI: în cadrul fiecărei luni, sezon, an , deceniu, poeziile precis datate apar mai întâi în ordine cronologică , apoi datate din ce în ce mai aproximativ în ordine alfabetică, adică. datat după lună, anotimp, an, apoi datat imprecis, provizoriu sau deloc datat - tot în ordine alfabetică. Datarea urmează NIB: <1990> înseamnă data primei publicări, 1990? indică datare aproximativă. Unele poezii timpurii nedatate care nu sunt incluse în NIB sunt date din surse necunoscute și datate . În unele cazuri notate, datarea a urmat cele publicate în limba engleză. limbaj, cu participarea lui Brodsky, culegeri: „Poezii alese” (1973, denumită în continuare SP), „Parte de discurs” (1980, denumită în continuare PS), „To Urania” (1988, în continuare TU) și „So Forth” (1996) , denumită în continuare SF) .Notele la textele prezente în BNI sunt completate cu note din alte publicații (și, acolo unde este cazul, explicațiile mele textuale); toate notele sunt atribuite. Cuvintele evidențiate cu majuscule sau spațiate în NIB sunt date cu caractere cursive.S. V. Pregătirea textului: Serghei Vinițki. Lucrările colectate ale lui I. Brodsky se află pe internet la adresa „http://brodsky.da.ru».]